你會吃經改造的雞造出來的藥嗎?
Engineered chickens make cancer drugs
A team at the institute that cloned Dolly the sheep have made a genetically engineered chicken that produces cancer drugs in its eggs. [...] Many human therapeutic proteins are produced in industrial bioreactors, but setting up such systems is both time-consuming and expensive. [...] Scientists have been trying to find good ways to turn animals into factories instead. [...] The researchers have now bred several hundred chickens that can produce the desired proteins.
2 comments:
外國veggie唔知,但食長齍都可以食雞蛋i
外國有分vegan同vegetarian的!
另今天晚飯聽到有趣對話…另文
Post a Comment